|
My master's design was to show me in all the towns by the way, and ` `
to step out of the road for fifty or a hundred miles, to any ` `
village, or person of quality's house, where he might expect ` `
custom. We made easy journeys, of not above seven or eight score ` `
miles a-day; for Glumdalclitch, on purpose to spare me, complained ` `
she was tired with the trotting of the horse. She often took me ` `
out of my box, at my own desire, to give me air, and show me the ` `
country, but always held me fast by a leading-string. We passed ` `
over five or six rivers, many degrees broader and deeper than the ` `
Nile or the Ganges: and there was hardly a rivulet so small as the ` `
Thames at London-bridge. We were ten weeks in our journey, and I ` `
was shown in eighteen large towns, besides many villages, and ` `
private families. ` `
` `
On the 26th day of October we arrived at the metropolis, called in ` `
their language Lorbrulgrud, or Pride of the Universe. My master ` `
took a lodging in the principal street of the city, not far from ` `
the royal palace, and put out bills in the usual form, containing ` `
an exact description of my person and parts. He hired a large room ` `
between three and four hundred feet wide. He provided a table ` `
sixty feet in diameter, upon which I was to act my part, and ` `
pallisadoed it round three feet from the edge, and as many high, to ` `
prevent my falling over. I was shown ten times a-day, to the ` `
wonder and satisfaction of all people. I could now speak the ` `
language tolerably well, and perfectly understood every word, that ` `
was spoken to me. Besides, I had learnt their alphabet, and could ` `
make a shift to explain a sentence here and there; for ` `
Glumdalclitch had been my instructor while we were at home, and at ` `
leisure hours during our journey. She carried a little book in her ` `
pocket, not much larger than a Sanson's Atlas; it was a common ` `
treatise for the use of young girls, giving a short account of ` `
their religion: out of this she taught me my letters, and ` `
interpreted the words. ` `
` `
` `
` `
CHAPTER III. ` `
` `
` `
` `
[The author sent for to court. The queen buys him of his master ` `
the farmer, and presents him to the king. He disputes with his ` `
majesty's great scholars. An apartment at court provided for the ` `
author. He is in high favour with the queen. He stands up for the ` `
honour of his own country. His quarrels with the queen's dwarf.] ` `
` `
The frequent labours I underwent every day, made, in a few weeks, a ` `
very considerable change in my health: the more my master got by ` `
me, the more insatiable he grew. I had quite lost my stomach, and ` `
was almost reduced to a skeleton. The farmer observed it, and ` `
concluding I must soon die, resolved to make as good a hand of me ` `
as he could. While he was thus reasoning and resolving with ` `
himself, a sardral, or gentleman-usher, came from court, commanding ` `
my master to carry me immediately thither for the diversion of the ` `
queen and her ladies. Some of the latter had already been to see ` `
me, and reported strange things of my beauty, behaviour, and good ` `
sense. Her majesty, and those who attended her, were beyond ` `
measure delighted with my demeanour. I fell on my knees, and ` `
begged the honour of kissing her imperial foot; but this gracious ` `
princess held out her little finger towards me, after I was set on ` `
the table, which I embraced in both my arms, and put the tip of it ` `
with the utmost respect to my lip. She made me some general ` `
questions about my country and my travels, which I answered as ` `
distinctly, and in as few words as I could. She asked, "whether I ` `
could be content to live at court?" I bowed down to the board of ` `
the table, and humbly answered "that I was my master's slave: but, ` `
if I were at my own disposal, I should be proud to devote my life ` `
to her majesty's service." She then asked my master, "whether he ` `
was willing to sell me at a good price?" He, who apprehended I ` `
could not live a month, was ready enough to part with me, and ` `
demanded a thousand pieces of gold, which were ordered him on the ` `
spot, each piece being about the bigness of eight hundred moidores; ` `
but allowing for the proportion of all things between that country ` `
and Europe, and the high price of gold among them, was hardly so ` `
great a sum as a thousand guineas would be in England. I then said ` `
to the queen, "since I was now her majesty's most humble creature ` `
and vassal, I must beg the favour, that Glumdalclitch, who had ` `
always tended me with so much care and kindness, and understood to ` `
do it so well, might be admitted into her service, and continue to ` `
be my nurse and instructor." ` `
` `
Her majesty agreed to my petition, and easily got the farmer's ` `
consent, who was glad enough to have his daughter preferred at ` `
court, and the poor girl herself was not able to hide her joy. My ` `
late master withdrew, bidding me farewell, and saying he had left ` `
me in a good service; to which I replied not a word, only making ` `
him a slight bow. ` `
` `
The queen observed my coldness; and, when the farmer was gone out ` `
of the apartment, asked me the reason. I made bold to tell her ` `
majesty, "that I owed no other obligation to my late master, than ` `
his not dashing out the brains of a poor harmless creature, found ` `
by chance in his fields: which obligation was amply recompensed, ` `
by the gain he had made in showing me through half the kingdom, and ` `
the price he had now sold me for. That the life I had since led ` `
was laborious enough to kill an animal of ten times my strength. ` `
That my health was much impaired, by the continual drudgery of ` `
entertaining the rabble every hour of the day; and that, if my ` `
master had not thought my life in danger, her majesty would not ` `
have got so cheap a bargain. But as I was out of all fear of being ` `
ill-treated under the protection of so great and good an empress, ` `
the ornament of nature, the darling of the world, the delight of ` `
her subjects, the phoenix of the creation, so I hoped my late ` `
master's apprehensions would appear to be groundless; for I already ` `
found my spirits revive, by the influence of her most august ` `
presence." ` `
` `
This was the sum of my speech, delivered with great improprieties ` `
and hesitation. The latter part was altogether framed in the style ` `
peculiar to that people, whereof I learned some phrases from ` `
Glumdalclitch, while she was carrying me to court. ` `
` `
The queen, giving great allowance for my defectiveness in speaking, ` `
was, however, surprised at so much wit and good sense in so ` `
diminutive an animal. She took me in her own hand, and carried me ` `
to the king, who was then retired to his cabinet. His majesty, a ` `
prince of much gravity and austere countenance, not well observing ` `
my shape at first view, asked the queen after a cold manner "how ` `
long it was since she grew fond of a splacnuck?" for such it seems ` `
he took me to be, as I lay upon my breast in her majesty's right ` `
hand. But this princess, who has an infinite deal of wit and ` `
humour, set me gently on my feet upon the scrutoire, and commanded ` `
me to give his majesty an account of myself, which I did in a very ` `
few words: and Glumdalclitch who attended at the cabinet door, and ` `
could not endure I should be out of her sight, being admitted, ` `
confirmed all that had passed from my arrival at her father's ` `
house. ` `
` `
The king, although he be as learned a person as any in his ` `
dominions, had been educated in the study of philosophy, and ` `
particularly mathematics; yet when he observed my shape exactly, ` `
and saw me walk erect, before I began to speak, conceived I might ` `
be a piece of clock-work (which is in that country arrived to a ` `
very great perfection) contrived by some ingenious artist. But ` `
when he heard my voice, and found what I delivered to be regular ` `
and rational, he could not conceal his astonishment. He was by no ` `
means satisfied with the relation I gave him of the manner I came ` `
into his kingdom, but thought it a story concerted between ` `
Glumdalclitch and her father, who had taught me a set of words to ` `
make me sell at a better price. Upon this imagination, he put ` `
several other questions to me, and still received rational answers: ` `
no otherwise defective than by a foreign accent, and an imperfect ` `
knowledge in the language, with some rustic phrases which I had ` `
learned at the farmer's house, and did not suit the polite style of ` `
a court. ` `
` `
His majesty sent for three great scholars, who were then in their ` `
weekly waiting, according to the custom in that country. These ` `
gentlemen, after they had a while examined my shape with much ` `
nicety, were of different opinions concerning me. They all agreed ` `
that I could not be produced according to the regular laws of ` `
nature, because I was not framed with a capacity of preserving my ` `
life, either by swiftness, or climbing of trees, or digging holes ` `
in the earth. They observed by my teeth, which they viewed with ` `
great exactness, that I was a carnivorous animal; yet most ` `
quadrupeds being an overmatch for me, and field mice, with some ` `
others, too nimble, they could not imagine how I should be able to ` `
support myself, unless I fed upon snails and other insects, which ` `
they offered, by many learned arguments, to evince that I could not ` `
possibly do. One of these virtuosi seemed to think that I might be ` `
an embryo, or abortive birth. But this opinion was rejected by the ` `
other two, who observed my limbs to be perfect and finished; and ` `
that I had lived several years, as it was manifest from my beard, ` `
the stumps whereof they plainly discovered through a magnifying ` `
glass. They would not allow me to be a dwarf, because my ` `
littleness was beyond all degrees of comparison; for the queen's ` `
favourite dwarf, the smallest ever known in that kingdom, was near ` `
thirty feet high. After much debate, they concluded unanimously, ` `
that I was only relplum scalcath, which is interpreted literally ` `
lusus naturae; a determination exactly agreeable to the modern ` `
philosophy of Europe, whose professors, disdaining the old evasion ` `
of occult causes, whereby the followers of Aristotle endeavoured in ` `
vain to disguise their ignorance, have invented this wonderful ` `
solution of all difficulties, to the unspeakable advancement of ` `
human knowledge. ` `
` `
After this decisive conclusion, I entreated to be heard a word or ` `
two. I applied myself to the king, and assured his majesty, "that ` `
I came from a country which abounded with several millions of both ` `
sexes, and of my own stature; where the animals, trees, and houses, ` `
were all in proportion, and where, by consequence, I might be as ` `
able to defend myself, and to find sustenance, as any of his ` `
majesty's subjects could do here; which I took for a full answer to ` `
those gentlemen's arguments." To this they only replied with a ` `
smile of contempt, saying, "that the farmer had instructed me very ` `
well in my lesson." The king, who had a much better understanding, ` `
dismissing his learned men, sent for the farmer, who by good ` `
fortune was not yet gone out of town. Having therefore first ` `
examined him privately, and then confronted him with me and the ` `
young girl, his majesty began to think that what we told him might ` `
possibly be true. He desired the queen to order that a particular ` `
care should be taken of me; and was of opinion that Glumdalclitch ` `
should still continue in her office of tending me, because he ` `
observed we had a great affection for each other. A convenient ` `
apartment was provided for her at court: she had a sort of ` `
governess appointed to take care of her education, a maid to dress ` `
her, and two other servants for menial offices; but the care of me ` `
was wholly appropriated to herself. The queen commanded her own ` `
cabinet-maker to contrive a box, that might serve me for a ` `
bedchamber, after the model that Glumdalclitch and I should agree ` `
upon. This man was a most ingenious artist, and according to my ` `
|