|
1599 ` `
` `
` `
THE TRAGEDY OF JULIUS CAESAR ` `
` `
by William Shakespeare ` `
` `
` `
` `
Dramatis Personae ` `
` `
JULIUS CAESAR, Roman statesman and general ` `
OCTAVIUS, Triumvir after Caesar's death, later Augustus Caesar, ` `
first emperor of Rome ` `
MARK ANTONY, general and friend of Caesar, a Triumvir after his ` `
death ` `
LEPIDUS, third member of the Triumvirate ` `
MARCUS BRUTUS, leader of the conspiracy against Caesar ` `
CASSIUS, instigator of the conspiracy ` `
CASCA, conspirator against Caesar ` `
TREBONIUS, ` `
CAIUS LIGARIUS, ` `
DECIUS BRUTUS, ` `
METELLUS CIMBER, ` `
CINNA, ` `
CALPURNIA, wife of Caesar ` `
PORTIA, wife of Brutus ` `
CICERO, senator ` `
POPILIUS, ` `
POPILIUS LENA, ` `
FLAVIUS, tribune ` `
MARULLUS, tribune ` `
CATO, supportor of Brutus ` `
LUCILIUS, ` `
TITINIUS, ` `
MESSALA, ` `
VOLUMNIUS, ` `
ARTEMIDORUS, a teacher of rhetoric ` `
CINNA, a poet ` `
VARRO, servant to Brutus ` `
CLITUS, ` `
CLAUDIO, ` `
STRATO, ` `
LUCIUS, ` `
DARDANIUS, ` `
PINDARUS, servant to Cassius ` `
The Ghost of Caesar ` `
A Soothsayer ` `
A Poet ` `
Senators, Citizens, Soldiers, Commoners, Messengers, and ` `
Servants ` `
` `
` `
SCENE: Rome, the conspirators' camp near Sardis, and the plains ` `
of Philippi. ` `
` `
` `
ACT I. SCENE I. ` `
Rome. A street. ` `
` `
Enter Flavius, Marullus, and certain Commoners. ` `
` `
FLAVIUS. Hence, home, you idle creatures, get you home. ` `
Is this a holiday? What, know you not, ` `
Being mechanical, you ought not walk ` `
Upon a laboring day without the sign ` `
Of your profession? Speak, what trade art thou? ` `
FIRST COMMONER. Why, sir, a carpenter. ` `
MARULLUS. Where is thy leather apron and thy rule? ` `
What dost thou with thy best apparel on? ` `
You, sir, what trade are you? ` `
SECOND COMMONER. Truly, sir, in respect of a fine workman, I am ` `
but, as you would say, a cobbler. ` `
MARULLUS. But what trade art thou? Answer me directly. ` `
SECOND COMMONER. A trade, sir, that, I hope, I may use with a ` `
safe ` `
conscience, which is indeed, sir, a mender of bad soles. ` `
MARULLUS. What trade, thou knave? Thou naughty knave, what ` `
trade? ` `
SECOND COMMONER. Nay, I beseech you, sir, be not out with me; ` `
yet, ` `
if you be out, sir, I can mend you. ` `
MARULLUS. What mean'st thou by that? Mend me, thou saucy ` `
fellow! ` `
SECOND COMMONER. Why, sir, cobble you. ` `
FLAVIUS. Thou art a cobbler, art thou? ` `
SECOND COMMONER. Truly, Sir, all that I live by is with the ` `
awl; I ` `
meddle with no tradesman's matters, nor women's matters, but ` `
with ` `
awl. I am indeed, sir, a surgeon to old shoes; when they are ` `
in ` `
great danger, I recover them. As proper men as ever trod upon ` `
neat's leather have gone upon my handiwork. ` `
FLAVIUS. But wherefore art not in thy shop today? ` `
Why dost thou lead these men about the streets? ` `
SECOND COMMONER. Truly, sir, to wear out their shoes to get ` `
myself ` `
into more work. But indeed, sir, we make holiday to see ` `
Caesar ` `
and to rejoice in his triumph. ` `
MARULLUS. Wherefore rejoice? What conquest brings he home? ` `
What tributaries follow him to Rome ` `
To grace in captive bonds his chariot wheels? ` `
You blocks, you stones, you worse than senseless things! ` `
O you hard hearts, you cruel men of Rome, ` `
Knew you not Pompey? Many a time and oft ` `
Have you climb'd up to walls and battlements, ` `
To towers and windows, yea, to chimney tops, ` `
Your infants in your arms, and there have sat ` `
The livelong day with patient expectation ` `
To see great Pompey pass the streets of Rome. ` `
And when you saw his chariot but appear, ` `
Have you not made an universal shout ` `
That Tiber trembled underneath her banks ` `
To hear the replication of your sounds ` `
Made in her concave shores? ` `
And do you now put on your best attire? ` `
And do you now cull out a holiday? ` `
And do you now strew flowers in his way ` `
That comes in triumph over Pompey's blood? ` `
Be gone! ` `
Run to your houses, fall upon your knees, ` `
Pray to the gods to intermit the plague ` `
That needs must light on this ingratitude. ` `
FLAVIUS. Go, go, good countrymen, and, for this fault, ` `
Assemble all the poor men of your sort, ` `
Draw them to Tiber banks, and weep your tears ` `
Into the channel, till the lowest stream ` `
Do kiss the most exalted shores of all. ` `
Exeunt all Commoners. ` `
See whether their basest metal be not moved; ` `
They vanish tongue-tied in their guiltiness. ` `
Go you down that way towards the Capitol; ` `
This way will I. Disrobe the images ` `
If you do find them deck'd with ceremonies. ` `
MARULLUS. May we do so? ` `
You know it is the feast of Lupercal. ` `
FLAVIUS. It is no matter; let no images ` `
Be hung with Caesar's trophies. I'll about ` `
And drive away the vulgar from the streets; ` `
So do you too, where you perceive them thick. ` `
These growing feathers pluck'd from Caesar's wing ` `
Will make him fly an ordinary pitch, ` `
Who else would soar above the view of men ` `
And keep us all in servile fearfulness. Exeunt. ` `
` `
` `
` `
` `
SCENE II. ` `
A public place. ` `
` `
Flourish. Enter Caesar; Antony, for the course; Calpurnia, ` `
Portia, ` `
Decius, Cicero, Brutus, Cassius, and Casca; a great crowd ` `
follows, ` `
among them a Soothsayer. ` `
` `
CAESAR. Calpurnia! ` `
CASCA. Peace, ho! Caesar speaks. ` `
Music ceases. ` `
CAESAR. Calpurnia! ` `
CALPURNIA. Here, my lord. ` `
CAESAR. Stand you directly in Antonio's way, ` `
When he doth run his course. Antonio! ` `
ANTONY. Caesar, my lord? ` `
CAESAR. Forget not in your speed, Antonio, ` `
To touch Calpurnia, for our elders say ` `
The barren, touched in this holy chase, ` `
Shake off their sterile curse. ` `
ANTONY. I shall remember. ` `
When Caesar says "Do this," it is perform'd. ` `
CAESAR. Set on, and leave no ceremony out. Flourish. ` `
SOOTHSAYER. Caesar! ` `
CAESAR. Ha! Who calls? ` `
CASCA. Bid every noise be still. Peace yet again! ` `
CAESAR. Who is it in the press that calls on me? ` `
I hear a tongue, shriller than all the music, ` `
Cry "Caesar." Speak, Caesar is turn'd to hear. ` `
SOOTHSAYER. Beware the ides of March. ` `
CAESAR. What man is that? ` `
BRUTUS. A soothsayer you beware the ides of March. ` `
CAESAR. Set him before me let me see his face. ` `
CASSIUS. Fellow, come from the throng; look upon Caesar. ` `
CAESAR. What say'st thou to me now? Speak once again. ` `
SOOTHSAYER. Beware the ides of March. ` `
CAESAR. He is a dreamer; let us leave him. Pass. ` `
Sennet. Exeunt all but Brutus and Cassius. ` `
CASSIUS. Will you go see the order of the course? ` `
BRUTUS. Not I. ` `
CASSIUS. I pray you, do. ` `
BRUTUS. I am not gamesome; I do lack some part ` `
Of that quick spirit that is in Antony. ` `
Let me not hinder, Cassius, your desires; ` `
I'll leave you. ` `
CASSIUS. Brutus, I do observe you now of late; ` `
I have not from your eyes that gentleness ` `
And show of love as I was wont to have; ` `
You bear too stubborn and too strange a hand ` `
Over your friend that loves you. ` `
|