|
` `
1595 ` `
` `
THE TRAGEDY OF ROMEO AND JULIET ` `
` `
by William Shakespeare ` `
` `
` `
` `
Dramatis Personae ` `
` `
Chorus. ` `
` `
Escalus, Prince of Verona. ` `
Paris, a young Count, kinsman to the Prince. ` `
Montague, heads of two houses at variance with each other. ` `
Capulet, heads of two houses at variance with each other. ` `
An old Man, of the Capulet family. ` `
Romeo, son to Montague. ` `
Tybalt, nephew to Lady Capulet. ` `
Mercutio, kinsman to the Prince and friend to Romeo. ` `
Benvolio, nephew to Montague, and friend to Romeo ` `
Tybalt, nephew to Lady Capulet. ` `
Friar Laurence, Franciscan. ` `
Friar John, Franciscan. ` `
Balthasar, servant to Romeo. ` `
Abram, servant to Montague. ` `
Sampson, servant to Capulet. ` `
Gregory, servant to Capulet. ` `
Peter, servant to Juliet's nurse. ` `
An Apothecary. ` `
Three Musicians. ` `
An Officer. ` `
` `
Lady Montague, wife to Montague. ` `
Lady Capulet, wife to Capulet. ` `
Juliet, daughter to Capulet. ` `
Nurse to Juliet. ` `
` `
Citizens of Verona; Gentlemen and Gentlewomen of both houses; ` `
Maskers, Torchbearers, Pages, Guards, Watchmen, Servants, and ` `
Attendants. ` `
` `
SCENE.--Verona; Mantua. ` `
` `
` `
` `
THE PROLOGUE ` `
` `
Enter Chorus. ` `
` `
Chor. Two households, both alike in dignity, ` `
In fair Verona, where we lay our scene, ` `
From ancient grudge break to new mutiny, ` `
Where civil blood makes civil hands unclean. ` `
From forth the fatal loins of these two foes ` `
A pair of star-cross'd lovers take their life; ` `
Whose misadventur'd piteous overthrows ` `
Doth with their death bury their parents' strife. ` `
The fearful passage of their death-mark'd love, ` `
And the continuance of their parents' rage, ` `
Which, but their children's end, naught could remove, ` `
Is now the two hours' traffic of our stage; ` `
The which if you with patient ears attend, ` `
What here shall miss, our toil shall strive to mend. ` `
[Exit.] ` `
` `
` `
` `
` `
` `
ACT I. Scene I. ` `
Verona. A public place. ` `
` `
Enter Sampson and Gregory (with swords and bucklers) of the house ` `
of Capulet. ` `
` `
Samp. Gregory, on my word, we'll not carry coals. ` `
Greg. No, for then we should be colliers. ` `
Samp. I mean, an we be in choler, we'll draw. ` `
Greg. Ay, while you live, draw your neck out of collar. ` `
Samp. I strike quickly, being moved. ` `
Greg. But thou art not quickly moved to strike. ` `
Samp. A dog of the house of Montague moves me. ` `
Greg. To move is to stir, and to be valiant is to stand. ` `
Therefore, if thou art moved, thou runn'st away. ` `
Samp. A dog of that house shall move me to stand. I will take ` `
the ` `
wall of any man or maid of Montague's. ` `
Greg. That shows thee a weak slave; for the weakest goes to the ` `
wall. ` `
Samp. 'Tis true; and therefore women, being the weaker vessels, ` `
are ` `
ever thrust to the wall. Therefore I will push Montague's men ` `
from the wall and thrust his maids to the wall. ` `
Greg. The quarrel is between our masters and us their men. ` `
Samp. 'Tis all one. I will show myself a tyrant. When I have ` `
fought ` `
with the men, I will be cruel with the maids- I will cut off ` `
their heads. ` `
Greg. The heads of the maids? ` `
Samp. Ay, the heads of the maids, or their maidenheads. ` `
Take it in what sense thou wilt. ` `
Greg. They must take it in sense that feel it. ` `
Samp. Me they shall feel while I am able to stand; and 'tis ` `
known I ` `
am a pretty piece of flesh. ` `
Greg. 'Tis well thou art not fish; if thou hadst, thou hadst ` `
been ` `
poor-John. Draw thy tool! Here comes two of the house of ` `
Montagues. ` `
` `
Enter two other Servingmen [Abram and Balthasar]. ` `
` `
Samp. My naked weapon is out. Quarrel! I will back thee. ` `
Greg. How? turn thy back and run? ` `
Samp. Fear me not. ` `
Greg. No, marry. I fear thee! ` `
Samp. Let us take the law of our sides; let them begin. ` `
Greg. I will frown as I pass by, and let them take it as they ` `
list. ` `
Samp. Nay, as they dare. I will bite my thumb at them; which is ` `
disgrace to them, if they bear it. ` `
Abr. Do you bite your thumb at us, sir? ` `
Samp. I do bite my thumb, sir. ` `
Abr. Do you bite your thumb at us, sir? ` `
Samp. [aside to Gregory] Is the law of our side if I say ay? ` `
Greg. [aside to Sampson] No. ` `
Samp. No, sir, I do not bite my thumb at you, sir; but I bite ` `
my ` `
thumb, sir. ` `
Greg. Do you quarrel, sir? ` `
Abr. Quarrel, sir? No, sir. ` `
Samp. But if you do, sir, am for you. I serve as good a man as ` `
you. ` `
Abr. No better. ` `
Samp. Well, sir. ` `
` `
Enter Benvolio. ` `
` `
Greg. [aside to Sampson] Say 'better.' Here comes one of my ` `
master's kinsmen. ` `
Samp. Yes, better, sir. ` `
Abr. You lie. ` `
Samp. Draw, if you be men. Gregory, remember thy swashing blow. ` `
They fight. ` `
Ben. Part, fools! [Beats down their swords.] ` `
Put up your swords. You know not what you do. ` `
` `
Enter Tybalt. ` `
` `
Tyb. What, art thou drawn among these heartless hinds? ` `
Turn thee Benvolio! look upon thy death. ` `
Ben. I do but keep the peace. Put up thy sword, ` `
Or manage it to part these men with me. ` `
Tyb. What, drawn, and talk of peace? I hate the word ` `
As I hate hell, all Montagues, and thee. ` `
Have at thee, coward! They fight. ` `
` `
Enter an officer, and three or four Citizens with clubs or ` `
partisans. ` `
` `
Officer. Clubs, bills, and partisans! Strike! beat them down! ` `
Citizens. Down with the Capulets! Down with the Montagues! ` `
` `
Enter Old Capulet in his gown, and his Wife. ` `
` `
Cap. What noise is this? Give me my long sword, ho! ` `
Wife. A crutch, a crutch! Why call you for a sword? ` `
Cap. My sword, I say! Old Montague is come ` `
And flourishes his blade in spite of me. ` `
` `
Enter Old Montague and his Wife. ` `
` `
Mon. Thou villain Capulet!- Hold me not, let me go. ` `
M. Wife. Thou shalt not stir one foot to seek a foe. ` `
` `
Enter Prince Escalus, with his Train. ` `
` `
Prince. Rebellious subjects, enemies to peace, ` `
Profaners of this neighbour-stained steel- ` `
Will they not hear? What, ho! you men, you beasts, ` `
That quench the fire of your pernicious rage ` `
With purple fountains issuing from your veins! ` `
On pain of torture, from those bloody hands ` `
Throw your mistempered weapons to the ground ` `
And hear the sentence of your moved prince. ` `
Three civil brawls, bred of an airy word ` `
By thee, old Capulet, and Montague, ` `
Have thrice disturb'd the quiet of our streets ` `
And made Verona's ancient citizens ` `
Cast by their grave beseeming ornaments ` `
To wield old partisans, in hands as old, ` `
Cank'red with peace, to part your cank'red hate. ` `
If ever you disturb our streets again, ` `
Your lives shall pay the forfeit of the peace. ` `
For this time all the rest depart away. ` `
You, Capulet, shall go along with me; ` `
And, Montague, come you this afternoon, ` `
To know our farther pleasure in this case, ` `
To old Freetown, our common judgment place. ` `
|